Français | English | Hébreu phonétique (*) (en lettres latines) (*) ‘H se lit avec un H guttural = to be read with a guttural H | Hebreu |
---|---|---|---|
A l’année | For a year | Leshana | לשנה 🔊 |
Abattement | Partial Exemption | Ptor H’elki | פטור חלקי 🔊 |
Acheter | To buy | Liknoth | לקנות 🔊 |
Actes de, Acte | Deeds, Notes Deed | Shtaroth | שטר, שטרות 🔊 |
Acte de Notoriété (successorale) | Inheritance Order | Zav Yerusha | צו ירושה 🔊 |
Acte / Déclaration de donation | Gift Deed / Affidavit | Shtar / Tatsir Matana | שטר / תצהיר מתנה 🔊 |
Appartement | Apartment, Flat | Dira | דירה 🔊 |
Association caritative / sans but lucratif | Non-Profit Organisation | Amuta / Lelo Kavanat reva’h | עמותה / ללא כוונת רווח 🔊 |
Attestation de l’état légal des Droits | Confirmation of Rights | Ishour Z’houyoth | אישור זכויות 🔊 |
Autorité des Domaines d’Israël | Israel Land Authority | Reshut Mekarkei Israël | רשות מקרקעי ישראל 🔊 |
Avant-contrat | Memorandum of Understanding | Zi’hrôn Devarim | זיכרון דברים 🔊 |
Avocat (s)(e) | Lawyer (s) | Ore’h Dîn (pl: Ore’hei Dîn) | עורך דין (עורכי- דין) 🔊 |
Bail à longue durée | Long term lease | ‘Hakira Ledoroth | חכירה לדורות 🔊 |
Bailleur | Lessor | Hamaskir | המשכיר 🔊 |
Bien immobilier | Real Estate | Ne’hess Mekarkeïn | נכס מקרקעין 🔊 |
Bonne foi De bonne foi | Good Faith In Good Faith | Tom-Lev Betom lev | תום לב / בתום לב 🔊 |
En bon père de famille | As Reasonable Person | Adam Savir | אדם סביר 🔊 |
Canons emphythéotiques | Lease Fees | Dmei ‘Hakira | דמי חכירה 🔊 |
Cession de bail | Transfer of Lease | Haavarath S’hirouth | העברת שכירות 🔊 |
Charges locatives | Expenses borne by the Tenant | Hotsaoth Ha’halot al Haso’her | הוצאות החלות על השוכר 🔊 |
Charte (de l’immeuble) | By Laws | Takanôn | תקנון 🔊 |
Commercial | Commercial | Mis’hari | מסחרי 🔊 |
Commercial (bien) | Commercial (Property) | Miss’hari (Ne’hess) | מסחרי (נכס) 🔊 |
Constitution, Lois | Constitution, Laws | ‘Houka, ‘Houkim | חוקה, חוקים (נכס) 🔊 |
Contrat | Contract | Hozé (pl: ‘Hozim) | חוזה 🔊 |
Contrat de louage | Lease Agreement | Hozé / Heskem Haskara | חוזה/הסכם השכרה 🔊 |
Contrat ou bail à location | Lease Agreement | Hozé / Heskem S’hirouth | חוזה/הסכם שכירות 🔊 |
Convention, Accord, Contrat | Agreement Contract | Heskem, ‘Hozè | הסכם, חוזה 🔊 |
Cours moyen du change | Representative Rate of Exchange | Shaar Yatsig | שער יציג 🔊 |
Cour Suprême | Supreme Court | Beith Mishpath Haéliôn | בית משפט העליון 🔊 |
Décisions judiciaires, Jugements, Ordonnances Décisions, Décrets | Judgments, Orders, Decisions | Piské-Dîn, Tsavim, Ha’hlatoth | פסקי דין, צווים, החלטות 🔊 |
Déclarations / Déclaration sur l’honneur | Declarations, Affidavit | Hatzaroth / Tatsir | הצהרות / תצהיר 🔊 |
Délivrance / remise de la possession, Entrée en jouissance | Delivery of Possession | Messirath Ha’hazaka | מסירת החזקה 🔊 |
Dépenses courantes | Running expenses | Hotsaoth Shotfoth | הוצאות שוטפות 🔊 |
Descriptif de l’appartement | Description of Apartment | Téour Hadira | תיאור הדירה 🔊 |
Directive Médicales anticipées | Medical anticipated directives | Han’hayot refuiyot Mikamiot | הנחיות רפואיות מקדמיות 🔊 |
Divorce | Divorce | Gueroushîn | גירושין 🔊 |
Droit Civil | Civil Status Law | Hama’amad HaEzra’hi | המעמד האזרחי 🔊 |
Droits d’Agrément | Consent Fees | Dmei Haskama | דמי הסכמה 🔊 |
Droit d’Embellissement sur la plus-value (municipale) | Betterment Levy | Heitel Hashba’ha | היטל השבחה 🔊 |
Droit Privé | Private Law | Mishpath Prati | משפט פרטי 🔊 |
Droits forfaitaires de Capitalisation | Capitalization Fees | Dmei Hivoun | דמי היוון 🔊 |
Droits de Succession | Estate tax | Mass Izavon | מס עיזבון 🔊 |
Droits d’Héritage | Inheritance Tax | Mass Yerusha | מס ירושה 🔊 |
Echéances | Dates | Moadim | מועדים 🔊 |
Engagement (s) | Obligation (s) | Hit’hayevouth (pl: Hit’hayvouyoth) | התחייבות 🔊 |
Etat des lieux | Condition of Apartment | Matzav Hadira | מצב הדירה 🔊 |
Exécution par Voies forcées | Execution (of Judgment) | Hotsaa Lapoal | הוצאה לפועל 🔊 |
Extrait de Propriété immobilière | Real-estate Registry Extract | Nessa’h Rishoum Mekarkeïn | נסח רישום מקרקעין 🔊 |
Office du Registre Cadastral des Immeubles | Land Registration Bureau | Lishkat Rishoum HaMekarkeîin | לשכת רישום המקרקעין 🔊 |
Financement | Financing | Mimoun | מימון 🔊 |
Garant | Guarantor | Arév | ערב 🔊 |
Garanties | Securities | Bit’honoth | ביטחונות 🔊 |
Greffier / Inspecteur du Registre Cadastral des Immeubles | Land Registrar / Land Registry Inspector | Rasham / Mefakea’h Lishkath Hamekarkéin | רשם/ מפקח לשכת המקרקעין 🔊 |
Greffier-Juge, Magistrat | Registrar | Rasham | רשם 🔊 |
Haute Cour de justice | High Court of Justice | Beith Mishpath Hagavoa Letsedek (Bagat’z) | בית משפט הגבוה לצדק (בג »ץ) 🔊 |
Homologation de Testament | Probate Order (Will) | Zav Kyum Zava’a | צו קיום צוואה 🔊 |
Hypothèque | Mortgage | Mashkanta | משכנתא 🔊 |
Indemnisations | Damages, Compensation | Pitsouyim | פיצוים 🔊 |
Interprétations, Enseignements | Interpretation, Literature | Parshanouth, Safrouth | פרשנות, ספרות 🔊 |
Législation de l’Exécutif | Regulations | Takanoth, Tsavim | תקנות, צווים 🔊 |
Locataire | Tenant | Haso’her | השוכר 🔊 |
Location, Sous-location | Lease, Sublease | S’hirouth, S’hirouth Michné | שכירות, שכירות משנה 🔊 |
Logement, Résidence | Residence | Megourim | מגורים 🔊 |
Loi Juive, Droit Hébraïque | Jewish Case Law Precedent | Hala’ha | הלכה 🔊 |
Loyers | Rental Fees | Dmé Has’hirouth | דמי שכירות 🔊 |
Mandat de Directives Médicales | Medical Instructions Power of Attorney | Yipouy Koa’h LeMatan Han’hayot Refuiot | יפויי כוח למתן הנחיות רפואיות 🔊 |
Mandat, Procuration | Power of Attorney | Yipouy Koa’h | יפויי כוח 🔊 |
Mandat de Protection future | Future Protection Power of Attorney | Ypuy Koah Mitmashe’h | יפויי כח מתמשך 🔊 |
Mariage | Marriage | Nissouîn | נישואין 🔊 |
Mention marginale | Warning Note | Hé’arath Hazara | הערת אזהרה 🔊 |
Mettre en location | For rent | LeHaskir | להשכיר 🔊 |
Modalités | Terms, Conditions | Tnayim | תנאים |
Notaire | Notary | Notariôn | נוטריון |
Notification de Résiliation | Notice of Cancellation | Hoda’ath Bitoul | הודעת ביטול |
Nouvel Immigrant, Nouveaux Immigrants | New Immigrant(s) | Olé ‘Hadash, (pl: Olim ‘Hadashim) | עולה חדש, עולים חדשים |
Objectifs de la location | Purpose of Lease | Mataroth Has’hirouth | מטרות השכירות |
Office de l’Exécution par Voies forcées | Execution Bureau | Lishkath HaHotsaa Lapoal | לשכת ההוצאה לפועל |
Option de prorogation | Extension Option | Optziath Haara’ha | אופציית הארכה |
Oralement | Orally | Beal-pé | בעל-פה |
Par écrit, Manuscrit | In writing | Bi’htav | בכתב |
Parties (immobilières) exclusivement annexées | Specific annexes (Real-Estate) | Hatzmadoth Yi’hudiot (Real-Estate) | הצמדות (מקרקעין( ייחודיות |
Pas-de-porte | Key Money | Dmei Maftéa’h | דמי מפתח |
Période de location | Term of Lease | Tkoufath Has’hirouth | תקופת השכירות |
Pleine-Propriété | Ownership | Ba’alouth | בעלות |
Prêt (d’argent) | Loan | Halvaa | הלוואה |
Professionnel | Professional | Miktso’i | מקצועי |
Remise de la Possession | Delivery of Possession | Messirath Ha’Hazaka | מסירת החזקה |
Rénovations | Renovations | Shipoutsim | שיפוצים |
Réparations locatives | Repairs to be done by Tenant | Tikounim Ha’halim al Haso’her | תיקונים החלים על השוכר |
Résidentiel | For Residence | LeMegourim | למגורים |
Résiliation (Résilié) | Cancellation, Void (Cancelled) | Bitoul (Mevoutal) | ביטול (מבוטל) |
Rupture | Breach | Hafara | הפרה |
Sociétés | Corporations | ‘Havaroth | חברות |
Société de logements | Housing Company | ‘Hevra Meshakeneth | חברה משכנת |
Spécialisation, stage | Expertise / Clerking | Hitma’houth | התמחות |
Statuts (de société ou d’association) | By-Laws | Takanon | תקנון |
Statut personnel | Personal Status | Ma’amad Ishi | מעמד אישי |
Succession (s) | Estate (s) | Izavon (pl: Ezvonoth) | עיזבון / עיזבונות |
TVA, Taxe sur la Valeur Ajoutée | VAT, Value Added Tax | Ma’am, Mass Ere’h Moussaf | מע »מ, מס ערך מוסף |
Tabo, Registre Cadastral des Immeubles | Tabo, Land Registry | Tabo | טאבו |
Taxe d’Achat | Purchase Tax | Mass Re’hisha | מס רכישה |
Taxe sur la Plus-value immobilière | Land Betterment Tax | Mass Sheva’h | מס שבח |
Taxe sur la Vente | Sales Tax | Mass Mé’hira | מס מכירה |
Testament | Will | Zava’a | צוואה |
Tribunal de District | District Court | Beith Mishpath Hamé’hozi | בית משפט המחוזי |
Tribunal des Affaires de la Famille | Court of Family Affairs | Beith Mishpath Leinyanei Mishpa’ha | בית משפט לענייני משפחה |
Tribunal des Affaires mineures | Small Claims Court | Beith Mishpath Letvioth Ktanoth | בית משפט לתביעות קטנות |
Tribunal des Affaires Municipales | Court of Municipal Affairs | Beit Hamishpat Leinyanim Mekomiim | בית משפט לעניינים מקומיים |
Tribunal de Paix | Magistrate Court | Beith Mishpath Hashalom | בית משפט השלום |
Tribunal de la Route | Traffic Court | Beith Mishpath Leta’avoura | בית משפט לתעבורה |
Tribunal régional du Travail (Prud’hommes) | Regional Labor Court | Beith Hadin Haezori Le’avoda | בית הדין האזורי לעבודה |
Tribunal National du Travail | Beith Mishpath Haartzi Le’avoda | בית משפט הארצי לעבודה | |
Tribunaux Rabbiniques | Rabbinical Tribunals | Beth HaDîn Harabani (pl: Batei Dîn Rabbaniim) | בית / בתי דין רבניים |
Grand Tribunal Rabbinique | Grand Rabbinical Tribunal | Beit Hadin Harabani Hahartzi | בית הדין הרבני הארצי |
Tribunal Rabbinique Régional | Regional Rabbinical Tribunal | Beit HaDîn Harabani Ha-Ezori | בית הדין הרבני האזורי |
Tuteur / Tutelle | Guardian / Guardianship | Apotropous / Apotropsout | אפוטרופוס / אפוטרופסות |
Tuteur d’État | Guardian General | Apotropous Aklali | אפוטרופוס הכללי |
Vente | Sale | Me’hira | מכירה |